![]() |
Revue de sociolinguistique
en ligne |
Télécharger le texte (format .pdf)
Langue et insertion : faux problèmes et vraies solutions...
un manifeste de 250 chercheurs
On lit beaucoup depuis quelque temps que des difficultés
d'insertion sociale seraient dues à des difficultés de maîtrise
de la langue française. Ces discours trouvent un écho important
dans la presse, même sérieuse et toutes tendances confondues, et
dans des recommandations remises aux ministres successifs de l'éducation
nationale à propos par exemple de la lecture, de la grammaire ou de l'école
maternelle. On en a vu des éléments dans la première version
du rapport Bénisti sur la prévention de la délinquance
(2005), abandonnés dans sa version finale suite à l'audition de
sociolinguistes par la commission parlementaire.
Nous avons en effet tout lieu de penser que les " diagnostics " ainsi
posés sur les compétences linguistiques de populations dites en
difficulté d'insertion et sur l'enseignement du français, sur
leurs difficultés elles-mêmes, sont pour le moins discutables.
Les recommandations qui en découlent nous paraissent non seulement erronées,
mais dangereuses car conduisant à l'inverse du but recherché.
Que disent ces " diagnostics " ? D'une part, que les " jeunes
des banlieues et des cités " souvent " d'origine immigrée
" seraient enfermés dans des milieux sociaux où l'on parle
peu et mal, ce qui les limiterait à un vocabulaire très restreint
et imprécis (le chiffre de " 400 mots en français du ghetto
" a été avancé dans Le Monde du 19/03/2005), à
une syntaxe " approximative ", qui ne permettrait qu'une communication
limitée de " proximité et d'extrême connivence "
(Le Monde du 20/12/2007). Cela les empêcherait de développer une
" pensée précise ", une " intelligence collective
", et " d'entrer en relation avec des gens qu'ils ne connaissent pas
" (ibidem). D'autre part, l'école serait en partie responsable de
ces difficultés car on y aurait lancé des démarches exagérément
expérimentales privilégiant la mise en contexte, la pratique,
l'autonomie et les pédagogues, chercheurs et autres " apprentis
sorciers ", ne se seraient pas rendu compte que cela ne fonctionnerait
que pour des enfants privilégiés. Ces " diagnostics "
révèlent une ignorance stupéfiante, voulue ou non, de la
diversité des situations dans les " quartiers populaires "
et les milieux scolaires, ainsi que des connaissances à ce sujet produites
par les professionnels et les nombreux chercheurs en sciences humaines et sociales.
Nous croyons urgent de dénoncer vigoureusement ces " analyses ",
qui rappellent les théories depuis longtemps réfutées du
" handicap linguistique des enfants d'ouvriers " et du " handicap
cognitif des Noirs " que contredisent toutes les enquêtes de terrain
: ils relèvent de préjugés, de stéréotypes
et de poncifs. Ce sont des prétextes à vanter des modalités
de contrôle social ancrées dans un passé mythique. Les études
nombreuses et approfondies réalisées avec des personnes dites
" défavorisées " et/ou " issues de l'immigration
", y compris en milieu scolaire, révèlent des rapports aux
langues fins et conscients, des compétences linguistiques complexes et
souples, souvent plurilingues, et variées en français. Mais cela
n'est en général perceptible que si l'on sort d'une vision étroitement
sélective du français : on ne voit que ce qu'on peut voir et il
est banal qu'un groupe se sentant rejeté présente de lui même
des marques identitaires (comme sa façon de parler) exhibant la différence
et le refus des groupes dominants. Ni les enseignants, ni les représentants
d'un certain ordre établi n'ont donc un accès direct aux compétences
linguistiques étendues de ces personnes, dont on parle trop sans leur
donner la parole : ils restent dépendants d'une illusion d'optique.
De plus, il est clair que, sauf cas pathologique gravissime, les " jeunes
" en question n'ont jamais un français limité à si
peu de mots et à une seule sphère sociale. Un enfant de trois
ans, quelle(s) que soi(en)t sa ou ses langue(s), a un vocabulaire déjà
riche d'au moins un millier de mots : on mesure le caractère fantaisiste
et la manipulation alarmiste qui résident dans les 400 mots annoncés,
comme dans beaucoup d'autres chiffres (par exemple ceux sur l'illettrisme)
Et toute interaction langagière s'appuie sur des implicites partagés,
faute de quoi on s'adresserait aux autres comme si on les prenait pour des demeurés
à qui il faudrait tout expliciter. Au contraire, plus il y a d'implicite
et plus les compétences mobilisées pour communiquer sont riches
et complexes, et réciproquement.
Quant au diagnostic scolaire, on peut tout aussi bien le renverser. D'une part
parce que de nombreuses études montrent que l'enseignement du français
et des langues en général est resté largement sous influence
des méthodes traditionnelles privilégiant des activités
comme l'apprentissage par cur et l'application mécanique de listes
de vocabulaire et de règles de grammaire. Les innovations pédagogiques
y sont restées marginales faute de formation : c'est probablement là,
à l'inverse, une des causes principales des échecs de l'enseignement
des langues en France. Car on sait, d'autre part, que les méthodes qui
mettent la langue en usage et en contexte, les élèves en situations
vraisemblables et en autonomie, sont beaucoup plus efficaces pour développer
des compétences à communiquer que les méthodes grammaticales
et magistrales anciennes. Cela n'est visible, encore une fois, que grâce
aux nombreuses recherches de terrain, également menées par des
chercheurs " issus de l'immigration " et qui font tant défaut
aux " diagnostics " que nous dénonçons ici.
Il est d'ailleurs facile de comprendre que, pour apprendre à faire du
vélo, il faut d'abord essayer d'en faire, avec un accompagnateur, ce
qui permet d'en affiner ensuite une maîtrise explicite. Jamais la description
de la bicyclette, l'apprentissage par cur des noms de ses parties, la
résolution sur le papier de l'équation des forces physiques en
jeu, l'explication a priori des gestes à accomplir, n'ont garanti qu'ensuite
on saurait faire du vélo en sécurité. Un tel enseignement
abstrait et décontextualisé, ne prenant en compte ni les expériences
individuelles réelles ni l'expérimentation concrète sur
laquelle fonder ensuite les explicitations, renvoie au final à l'inégalité
sociale : c'est là tout son danger, justement. Si l'on renforce, sur
les recommandations de ces auteurs de diagnostics erronés, un enseignement
à l'ancienne d'une langue réduite à une mécanique
grammaticale et à des listes de mots hors usages, on conduira davantage
d'élèves encore à l'échec scolaire et social. Seuls
les élèves privilégiés qui, dans leur vie privée
et dans leurs milieux sociaux et familiaux, auront la possibilité d'être
aidés, stimulés, mis en situations diversifiées, pourront
alors acquérir ce que l'école se refuserait à leur apprendre
: des compétences sociales étendues, des outils transférables
en situation d'autonomie, une adaptation à l'évolution de la langue
et du monde.
Car il faut réaffirmer la nécessité de s'approprier à
l'oral et à l'écrit des normes du français qui sont légitimes
dans certaines situations et utiles pour une promotion sociale. Non pas que
ces façons de parler et d'écrire le français soient supérieures
aux autres en elles-mêmes et pour elles-mêmes (en tant que tels,
tous les systèmes linguistiques sont équivalents), mais parce
qu'elles sont pratiquées et imposées comme filtres sociaux par
les parties de la société qui ont le pouvoir économique,
social et politique de le faire. La pratique de ces formes orales et écrites
de français n'est ni courante ni spontanée dans la plupart des
milieux sociaux -pas uniquement chez les " jeunes des quartiers d'immigrés
", même si elle est plus difficile dans les milieux défavorisés.
Et il faut répéter ici avec force que leurs difficultés
sont dues à l'exclusion économique, sociale, xénophobe
et raciste qu'ils subissent et non à leurs (in)compétences linguistiques.
Là sont les vrais problèmes et les vraies solutions à trouver.
Il est trop facile de les occulter derrière un misérabilisme linguistique
qui revient, tout en affichant de la compassion, à mépriser l'univers
social et les capacités de populations qu'on prétend " aider
" à accéder à " notre niveau de civilisation
".
Les signataires de ce texte, conscients de leur mission de chercheurs du service
public, d'enseignants et de professionnels, sont à la disposition des
pouvoirs politiques et des acteurs sociaux pour détailler leurs sources,
leurs analyses et leurs propositions.
Texte rédigé par le Réseau Français de Sociolinguistique et signatures consultables sur : http://rfs.univ-tours.fr
Contact : philippe.blanchet@uhb.fr (Université Rennes 2).
Liste des signataires :
1. Akinci, Mehmet-Ali, Laboratoire Dynamique du Langage, UMR CNRS 5596, Université
Lumière Lyon 2.
2. Arditty, Jo, Université Paris 8.
3. Aron, Paul, Fond National de la Recherche Scientifique, Université
Libre de Bruxelles, Belgique.
4. Asselah-Rahal, Safia, Laboratoire Plurilinguismes, Représentations,
Expressions Francophones, EA 3207/UMR CNRS LCF 8143, Université Rennes
2 et Université d'Alger.
5. Auger, Nathalie, Laboratoire de Linguistique Diachronique, de Sociolinguistique
et de Didactique des Langues, EA 739, Université Montpellier 3.
6. Babault, Sophie, Laboratoire Savoirs, textes et langage, UMR CNRS 8163, université
Charles-de-Gaulle Lille 3.
7. Balcom, Patricia, Université de Moncton (Canada).
8. Balsiger, Claudine, Haute école pédagogique vaudoise, Lausanne,
Suisse.
9. Barbot Marie-José, Laboratoire Théorie et Didactique de la
Lecture-Ecriture, EA 1764, Université Lille III.
10. Barontini, Alexandrine, Laboratoire Langues et Cultures de l'Afrique du
Nord et des Diasporas, CNRS IRMAM, Institut National des Langues et Civilisations
Orientales, Paris.
11. Bavoux, Claudine, Laboratoire langues, textes et communication dans les
espaces Créolophones et Francophones, UMR 8143, Université de
La Réunion.
12. Benhouhou, Nabila, Laboratoire Plurilinguismes, Représentations,
Expressions Francophones, EA 3207/UMR CNRS LCF 8143, Université Rennes
2 et Ecole Normale Supérieure LSH d'Alger.
13. Bernié, Jean-Paul, Laboratoire Cultures-Education-Société,
EA 4140, IUFM d'Aquitaine-Université Bordeaux II.
14. Bertucci, Marie-Madeleine, Centre de Recherches Textes et Francophonie,
EA 1392, Université de Cergy-Pontoise.
15. Biichlé Luc, Laboratoire de Linguistique et de Didactique des Langues
Etrangères et Maternelles, EA 609, Université Grenoble 3.
16. Bilger, Mireille, Université de Perpignan.
17. Billiez, Jacqueline, Laboratoire de Linguistique et de Didactique des Langues
Etrangères et Maternelles, EA 609, Université Grenoble 3.
18. Binisti, Nathalie, Institut de la Francophonie, Université de Provence.
19. Blanc, Nathalie, Laboratoire Interactions Corpus Apprentissages Représentations
UMR 5191, IUFM Université Lyon 1.
20. Blanchet, Philippe, Laboratoire Plurilinguismes, Représentations,
Expressions Francophones, EA 3207/UMR CNRS LCF 8143, Université Rennes
2.
21. Blyth, Carl S., Department of French & Italian, University of Texas
at Austin (États-Unis).
22. Bonnet, Véronique, Centre d'étude sur les nouveaux espaces
littéraires, EA 452, Université Paris XIII.
23. Bothorel-Witz, Arlette, Groupement d'étude sur le Plurilinguisme
Européen, EA 1339, Université Marc Bloch, Strasbourg.
24. Boucherit, Aziza, Laboratoire Théorie linguistique et analyse de
la dynamique des langages humains, EA 1673, Université Descartes-Paris
V.
25. Boudreau, Annette, Département d'études françaises,
Université de Moncton, Acadie-NB (Canada).
26. Bougerra, Tayeb, Laboratoire de Linguistique Diachronique, de Sociolinguistique
et de Didactique des Langues, EA 739, Université Montpellier 3.
27. Boughton, Zoë, Department of Modern Languages, University of Exeter,
Angleterre.
28. Bourquin, Céline, Section de linguistique, Université de Lausanne,
Suisse.
29. Boutet, Josiane, Laboratoire Modèles, Dynamiques, Corpus, UMR CNRS
7114, IUFM de Paris et Université Paris 7.
30. Bretegnier, Aude, Laboratoire Dynamique et Enjeux de la Diversité
: langue, culture, formation, JE 2449, Université F. Rabelais, Tours.
31. Brodziak, Sylvie, Centre de Recherches Textes et Francophonie, EA 1392,
Université de Cergy-Pontoise.
32. Brohy, Claudine, Centre d'Enseignement et de Recherche en Langues Etrangères,
Université de Fribourg/Freiburg, Suisse.
33. Brunetière, Valérie, Laboratoire Théorie linguistique
et analyse de la dynamique des langages humains, EA 1673, Université
Descartes-Paris V.
34. Bulot, Thierry, Laboratoire Plurilinguismes, Représentations, Expressions
Francophones, EA 3207/UMR CNRS LCF 8143, Université Rennes 2.
35. Cadet, Lucile, Laboratoire Théorie et Didactique de la Lecture-Ecriture,
EA 1764, Université Lille III.
36. Caïtucoli, Claude, Laboratoire Linguistique, Didactique et Francophonie
EA n° en cours, Université de Rouen.
37. Calvet, Louis-Jean, Institut de la Francophonie, Université de Provence.
38. Candea Maria, Centre de recherches sur le français contemporain,
EA 1483, Université Paris 3.
39. Candelier, Michel, Equipe contextes et apprentissages linguistiques, Lium,
Université du Maine, Le Mans.
40. Carcassonne, Marie, Centre d'Etudes et de Recherches en Sociologie des Organisations,
UMR CNRS 7170, Université Paris-Dauphine et Laboratoire Modèles,
Dynamiques, Corpus, UMR CNRS 7114, Université Paris X-Nanterre.
41. Carol, Rita, Groupe de recherche Pluriliguisme, dialogue interculturel et
enseignement des langues, EA 1339, IUFM d'Alsace / Université March Bloch
Strasbourg 3.
42. Castellotti, Véronique, Laboratoire Dynamique et Enjeux de la Diversité
: langue, culture, formation, JE 2449, Université F. Rabelais, Tours.
43. Caubet, Dominique, Laboratoire Langues et Cultures de l'Afrique du Nord
et des Diasporas, EA 4092, Institut National des Langues et Civilisations Orientales,
Paris.
44. Cavalli, Marisa, Institut Régional de Recherche Educative du Val
d'Aoste (Italie).
45. Charles-Fontaine, Céline, Centre de recherches sur le français
contemporain, EA 1483, Université Paris 3.
46. Chatti, Mounira, Laboratoire Transcultures, EA 3327, Université de
la Nouvelle-Calédonie.
47. Chevalier, Jean-Claude, CNRS, Université Paris 8.
48. Coleman, James, Department of Languages, The Open University, Royaume-Uni.
49. Corblin, Colette, IUFM de Versailles, Laboratoire Modèles, Dynamiques,
Corpus, UMR CNRS 7114, Université de Cergy-Pontoise.
50. Cortier, Claude, Laboratoire Interactions, Corpus, Apprentissages, Représentations,
UMR CNRS 5191, Institut National de la Recherche Pédagogique, Lyon.
51. Coste, Daniel, Laboratoire Interactions, Corpus, Apprentissages, Représentations,
UMR CNRS 5191, Ecole Normale Supérieure LSH de Lyon.
52. Coveney, Aidan, Department of Modern Languages, University of Exeter, Angleterre.
53. Cuq, Jean-Pierre, Laboratoire Apprentissages, Didactique, Evaluation, Formation,
UMR INRP/IUFM Aix-Marseille/Université de Provence, et Université
de Nice-Sophia Antipolis.
54. Dabène, Louise, Laboratoire de Linguistique et de Didactique des
Langues Etrangères et Maternelles, EA 609, Université Grenoble
3.
55. Dabène, Michel, Laboratoire de Linguistique et de Didactique des
Langues Etrangères et Maternelles, EA 609, Université Grenoble
3.
56. Dalgalian, Gilbert, linguiste, ancien directeur pédagogique de l'Alliance
Française de Paris.
57. Dankova, Natalia, Département d'études langagières,
Université du Québec en Outaouais (Canada).
58. David, Jacques, Centre de Recherches Textes et Francophonie, EA 1392, Université
de Cergy-Pontoise.
59. De Carlo Maddalena, Dipartimento di Linguistica e Letterature Comparate,
Università di Cassino (Italie).
60. De Féral Carole, Laboratoire Bases, Corpus et Langage, UMR CNRS 6039,
Université de Nice- Sophia Antipolis.
61. Declercq, Karolien, Centre de recherche Variétés Linguistiques
du français en Belgique, Université de Louvain-la-Neuve, Belgique.
62. Degache, Christian, Laboratoire de Linguistique et de Didactique des Langues
Etrangères et Maternelles, EA 609, Université Grenoble 3.
63. Dejean-Thircuir, Charlotte, Equipe contextes et apprentissages linguistiques,
Lium, Université du Maine, Le Mans.
64. Delaplace, Denis, IUFM-Université de Reims.
65. Delas, Daniel, Centre de Recherches Textes et Francophonie, EA 1392, Université
de Cergy-Pontoise.
66. Demaizière, Françoise, Centre de Linguistique Interlangues,
Lexicologie, Linguistique Anglaise et de Corpus, EA 3967, Université
Paris 7.
67. Demirdache, Hamida, Laboratoire de Linguistique de Nantes, EA 3827, Université
de Nantes.
68. Develotte, Christine, Laboratoire Interactions, Corpus, Apprentissages,
Représentations, UMR CNRS 5191, Université Lyon 2.
69. Di Meglio Alain, Laboratoire Lieux Identités, Espaces, Activités,
UMR CNRS 6240, IUFM / Université de Corse.
70. Dister, Anne, Centre de recherche Variétés Linguistiques du
français en Belgique, Université de Louvain-la-Neuve, Belgique.
71. Dolz, Joachim, Faculté de psychologie et des sciences de l'éducation,
Université de Genève.
72. Dompmartin, Chantal, Laboratoire de Linguistique et de Didactique des Langues
Etrangères et Maternelles, EA 609, Université Grenoble 3 et Université
Toulouse 2 Mirail.
73. Dreyfus, Martine, Laboratoire Laboratoire de Linguistique Diachronique,
de Sociolinguistique et de Didactique des Langues, EA 739, Université
Montpellier 3 et IUFM de Montpellier.
74. Duchêne, Alexandre, UER de Plurilinguisme, Haute Ecole Pédagogique,
Fribourg.
75. Dumont, Pierre, Institut Supérieur d'Etudes Francophones, Université
des Antilles-Guyane.
76. Dunham, Margaret, Laboratoire des Langues et Civilisations à Tradition
Orale, CNRS, UMR 7107, Villejuif.
77. Durand, Pascal, Institutions culturelles et information, faculté
des Lettres, Université de Liège, Belgique.
78. Eloy, Jean-Michel, Laboratoire d'Etudes Sociolinguistiques sur les Contacts
de Langues et la Politique linguistique, JE 2466, Université d'Amiens.
79. Esch, Edith, Second Language Education, University of Cambridge (Royaume
Uni).
80. Escudé, Pierre, Centre Interdisciplinaire des Sciences du Langage
et de la Cognition, EA 4156, IUFM / Université Toulouse 2.
81. Etienne, Corinne, Département de linguistique appliquée, University
of Massachusetts - Boston (États-Unis).
82. Eychenne, Julien, Language Research Centre, University of Calgary, Alberta
(Canada).
83. Facchiolla, Beatrice, Laboratoire Systèmes Linguistiques, Enonciation
et Discursivité, EA 2290, Université Paris 3.
84. Fagyal-Le Mentec, Zsuzsanna, Département de Français, Université
de l'Illinois à Urbana-Champaign, Etats-Unis.
85. Fattier, Dominique, Laboratoire Lexiques, Dictionnaires et Informatique,
UMR CNRS 7187, Université de Cergy-Pontoise.
86. Fauré, Laurent, Laboratoire Praxiling UMR CNRS 5267, Université
Montpellier 3.
87. Fekrache Hacene, Centre de recherches sur le français contemporain,
EA 1483, Université Paris 3.
88. Feuillard, Colette, Laboratoire Théorie linguistique et analyse de
la dynamique des langages humains, EA 1673, Université Descartes-Paris
V.
89. Fiala, Pierre, Centre d'études des discours, images, textes, écrits,
communications, EA 3119, Université Paris 12 Val de Marne.
90. Fillol, Véronique, Laboratoire Transcultures, EA 3327, Université
de la Nouvelle-Calédonie.
91. Forlot, Gilles, Laboratoire d'Etudes Sociolinguistiques sur les Contacts
de Langues et la Politique linguistique, JE 2466, Université d'Amiens.
92. Fraenkel, Béatrice, Institut Interdisciplinaire d'Anthropologie du
Contemporain UMR CNRS-EHESS, École des Hautes Études en Sciences
Sociales, Paris.
93. Froment, Mireille, Laboratoire Modèles, Dynamiques, Corpus, UMR CNRS
7114, Université Paris 5.
94. Gadet, Françoise, Laboratoire Modèles, Dynamiques, Corpus,
UMR CNRS 7114, Université Paris X-Nanterre.
95. Galligani, Stéphanie, Laboratoire de Didactique des Langues, des
Textes et des Cultures, EA 2288, Université Paris 3.
96. Gasquet-Cyrus, Médéric, Institut de la Francophonie, Université
de Provence.
97. Gay-Rogy, Elisabeth, Groupe de recherche Pluriliguisme, dialogue interculturel
et enseignement des langues, EA 1339, IUFM d'Alsace / Université March
Bloch Strasbourg 3.
98. Giacomi, Alain, Université de Provence.
99. Giraud, François, Service de Psychopathologie de l'enfant et de l'adolescent,
Hôpital Avicenne, Bobigny, Université Paris 13.
100. Gonac'h, Jeanne, Laboratoire Linguistique, Didactique et Francophonie EA
n° en cours, Université de Rouen.
101. Gorovitz, Sabine, Laboratoire Théorie linguistique et analyse de
la dynamique des langages humains, EA 1673, Université Descartes-Paris
V.
102. Goudailler, Jean-Pierre, Laboratoire Théorie linguistique et analyse
de la dynamique des langages humains, EA 1673, Université Descartes-Paris
V.
103. Granget, Cyrille, Laboratoire de Linguistique de Nantes, EA 3827, Institut
de Recherche et de Formation en Français Langue Etrangère, Université
de Nantes.
104. Greco, Luca, Centre de recherches sur le français contemporain,
EA 1483, Université Paris 3.
105. Guernier, Marie-Cécile, IUFM / Université Lyon 1, Laboratoire
de Linguistique et de Didactique des Langues Etrangères et Maternelles,
EA 609, Université Grenoble 3.
106. Gueunier, Nicole, Université François Rabelais, Tours.
107. Gueunier, Nöel, Centre de Recherches et d'Etudes en Sciences Sociales,
EA 1334, Université Marc Bloch Strasbourg 3.
108. Hall, Damien, Linguistics Laboratory, University of Pennsylvania (États-Unis).
109. Hannachi, Radia, Laboratoire Analyse de Discours : Constructions et Représentations,
JE 2457, Université de Bretagne-Sud.
110. Heap, David, Laboratoire de linguistique théorique et appliquée,
Université Western Ontario (Canada).
111. Heller, Monica, Centre de Recherche en Education franco-ontarienne, Université
de Toronto, Canada.
112. Hélot, Christian, Groupe de recherche Pluriliguisme, dialogue interculturel
et enseignement des langues, EA 1339, IUFM d'Alsace / Université March
Bloch Strasbourg 3.
113. Hickel, Françoise, Centre national de formation et d'études
de la Protection judiciaire de la jeunesse, Paris.
114. Hoff Marie-Katell, Laboratoire Plurilinguismes, Représentations,
Expressions Francophones, EA 3207/UMR CNRS LCF 8143, Université Rennes
2.
115. Honeste, Marie Luce, Équipe Sens, Texte, Histoire, EA 4089 Paris
IV Sorbonne.
116. Huck, Dominique, Groupement d'étude sur le Plurilinguisme Européen,
EA 1339, Université Marc Bloch, Strasbourg.
117. Huver, Emmanuelle, Laboratoire Dynamique et Enjeux de la Diversité
: langue, culture, formation, JE 2449, Université F. Rabelais, Tours.
118. Ischer, Patrick, Section de linguistique, Université de Lausanne,
Suisse.
119. Jablonka, Frank, Laboratoire d'Etudes Sociolinguistiques sur les Contacts
de Langues et la Politique linguistique, JE 2466, Université d'Amiens.
120. Jaffe, Alexandra, Department of Linguistics, editor of Linguistics and
Education, California State University.
121. Jeantheau, Jean-Pierre, Réseau Français de Sociolinguistique,
Lyon.
122. Jolivet, Rémi, Section de Linguistique, Université de Lausanne
(Suisse).
123. Joset, Jacques, Département de langues et littératures françaises
et romanes, Université de Liège, Belgique.
124. Jouitteau, Mélanie, Laboratoire de Linguistique Formelle, UMR CNRS
7110, Université Paris 7.
125. Jucquois, Guy, Institut de Linguistique, Université de Louvain-la-Neuve.
126. Juillard, Caroline, Laboratoire Théorie linguistique et analyse
de la dynamique des langages humains, EA 1673, Université Descartes-Paris
V.
127. Kebbas, Malika, Laboratoire Plurilinguismes, Représentations, Expressions
Francophones, EA 3207/UMR CNRS LCF 8143 Université Rennes 2 et Ecole
Normale Supérieure LSH d'Alger.
128. Kervran, Martine, Equipe contextes et apprentissages linguistiques, Lium,
Le Mans.
129. Klingler, Dominique, Centre de recherches sur le français contemporain,
EA 1483, Université Paris 3.
130. Knoerrich, Isabel, Université de Passau, Allemagne.
131. Laborde-Milaa, Isabelle, Centre d'études des discours, images, textes,
écrits, communications, EA 3119, Université Paris 12 Val de Marne.
132. Lacour Martine, IUFM de Créteil.
133. Lagarde Christian, Centre de Recherches Ibériques et Latino-Américaines,
EA 764, Université de Perpignan.
134. Lagorgette, Dominique, Laboratoire Langage, Littératures, Sociétés,
EA 3706, Université de Savoie, Chambéry / Institut Universitaire
de France, Paris.
135. Lamarche, Jacques, Laboratoire de linguistique théorique et appliquée,
Université Western Ontario (Canada).
136. Lambert, Patricia, Laboratoire Dynamique et Enjeux de la Diversité
: langue, culture, formation, JE 2449, Université F. Rabelais, Tours.
137. Laroussi, Foued, Laboratoire Linguistique, Didactique et Francophonie EA
n° en cours, Université de Rouen et Institut des Sciences de la Communication
du CNRS, Paris.
138. Larue, Anne, Centre d'étude sur les nouveaux espaces littéraires,
EA 452, Université Paris XIII.
139. Le Gal, Damien, Laboratoire Plurilinguismes, Représentations, Expressions
Francophones, EA 3207/UMR CNRS LCF 8143, Université Rennes 2.
140. Le Nevez, Adam, Groupement d'étude sur le Plurilinguisme Européen,
EA 1339, Université Marc Bloch, Strasbourg.
141. Le Squère, Roseline, Laboratoire Plurilinguismes, Représentations,
Expressions Francophones, EA 3207/UMR CNRS LCF 8143, Université Rennes
2 et Université Bretagne Sud.
142. Leclère-Messebel, Malory, Laboratoire de Didactique des Langues,
des Textes et des Cultures, EA 2288, Université Paris 3.
143. Lecomte Andrade, Gladys, Faculté de Sociologie, Université
de Genève, Suisse.
144. Leconte, Fabienne, Laboratoire Linguistique, Didactique et Francophonie
EA n° en cours, Université de Rouen.
145. Ledegen, Gudrun, Laboratoire langues, textes et communication dans les
espaces Créolophones et Francophones, UMR 8143, Université de
La Réunion.
146. Leglise, Isabelle, Centre d'études des langues indigènes
d'Amérique, UMR CNRS 8133.
147. Lemée, Isabelle, School of Applied Language and Intercultural Studies,
Dublin City University (Irlande).
148. Léonard, Jean-Léo, Laboratoire de phonétique et phonologie,
UMR CNRS 7018, Université Paris 3.
149. Leray, Christian, Laboratoire Plurilinguismes, Représentations,
Expressions Francophones, EA 3207/UMR CNRS LCF 8143, Université Rennes
2.
150. Lévy, Danielle, Département d'Etudes sur les changements
sociaux, les institutions juridiques, les communications, Université
de Macerata (Italie).
151. Loannitou, Gina, Laboratoire de Didactique des Langues, des Textes et des
Cultures, EA 2288, Université Paris 3.
152. Lorcerie, Françoise, Institut de Recherches et d'Etudes sur le Monde
Arabe et Musulman, Maison Méditerranéenne des Sciences de l'Homme,
CNRS, Aix-en-Provence.
153. Ly, Chô, Centre de Recherches Interdisciplinaires en Lettres, Langues,
Arts et Sciences Humaines, EA 4095, Université des Antilles-Guyane.
154. Mabrour, Abdelouahed, Laboratoire d'Etudes et de Recherches sur l'Interculturel,
LR 02/06/FLSH, Université de El Jedida, Maroc.
155. Magdelaine-Andrianjafitrimo, Valérie, Laboratoire langues, textes
et communication dans les espaces Créolophones et Francophones, UMR 8143,
Université de La Réunion.
156. Mahmoudian, Mortéza, Section de linguistique, Université
de Lausanne, Suisse.
157. Malovany-Chevallier, Sheila, Ecole Nationale de la Statistique et Administration
Economique et Institut National du Patrimoine, Paris.
158. Mangenot, François, Laboratoire de Linguistique et de Didactique
des Langues Etrangères et Maternelles, EA 609, Université Grenoble
3.
159. Mangiante, Jean-Marc, Laboratoire GRAMMATICA, JE 2489, Université
d'Artois, Arras.
160. Manno, Giuseppe, Institut des Sciences du langage et de la Communication,
Université de Neuchâtel (Suisse).
161. Marcellesi, Jean-Baptiste, Professeur émérite, Université
de Rouen.
162. Marimoutou, Carpanin, Laboratoire langues, textes et communication dans
les espaces Créolophones et Francophones, UMR 8143, Université
de La Réunion.
163. Martel, Philippe, Institut Interdisciplinaire d'Anthropologie du Contemporain,
UMR CNRS 8177, Université Montpellier 3.
164. Martin, Serge, Laboratoire Textes, Histoire, Langages, EA LASLAR n°
en cours, IUFM-Université de Basse-Normandie
165. Martinez, Pierre, Laboratoire de Didactique des Langues, des Textes et
des Cultures, EA 2288, Université Paris 8 et coordonnateur du réseau
Dynamique des Langues et Francophonie de l'Agence Universitaire de la Francophonie.
166. Mattio, Véronique, Laboratoire langues, textes et communication
dans les espaces Créolophones et Francophones, UMR 8143, Université
de La Réunion.
167. Mazauric, Catherine, Laboratoire Lettres, Langages et Arts, EA 4152, Université
Toulouse 2.
168. Mefidene, Tassadit, Laboratoire Plurilinguismes, Représentations,
Expressions Francophones, EA 3207/UMR CNRS LCF 8143, Université Rennes
2 et Université d'Alger.
169. Messaoudi, Leila, Unité de Recherche de Sociolinguistique Appliquée,
Université de Kénitra, Maroc.
170. Meyer, Jeanne, Laboratoire Plurilinguismes, Représentations, Expressions
Francophones, EA 3207/UMR CNRS LCF 8143, Université Rennes 2.
171. Miller, Catherine, Institut de Recherches et d'Etudes sur le Monde Arabe
et Musulman, Maison Méditerranéenne des Sciences de l'Homme, CNRS,
Aix-en-Provence.
172. Millet, Agnès, Laboratoire de Linguistique et de Didactique des
Langues Etrangères et Maternelles, EA 609, Université Grenoble
3.
173. Moïse, Claudine, Laboratoire Identité Culturelle, textes et
théâtralité, Université d'Avignon.
174. Mondada, Lorenza, Laboratoire Interactions, Corpus, Apprentissages, Représentations,
UMR CNRS 5191, Université Lyon 2.
175. Moore, Danièle, Faculty of Education, Simon Fraser University, Vancouver,
Canada.
176. Moreau, Marie-Louise, Faculté de psychologie et des sciences de
l'éducation, Université de Mons-Hainaut, Belgique.
177. Moreau, Thérèse, Section de linguistique, Université
de Lausanne, Suisse.
178. Moro, Marie Rose, Service de Psychopathologie de l'enfant et de l'adolescent,
Hôpital Avicenne, Bobigny, Université Paris 13.
179. Morsly, Dalila, Laboratoire Kashina (sociolinguistique et didactique) -
Laboratoire de Psychologie, EA 2646, Université d'Angers.
180. Mouchenik, Yoram, Laboratoire de Psychogenèse et Psychopathologie
Université Paris 13 et Université Toulouse 2.
181. Moyse-Faurie, Claire, Laboratoire des Langues et Civilisations à
Tradition Orale, CNRS, UMR 7107, Villejuif.
182. Mufwene, Salikoko S., Département de linguistique, Université
de Chicago (États-Unis).
183. Muni Toke, Valelia, Laboratoire Modèles, Dynamiques, Corpus, UMR
CNRS 7114, Université Paris 10.
184. Myles, Florence, Centre for Research in Linguistics and Language Sciences,
Newcastle University, Royaume-Uni.
185. Narcy-Combes, Jean-Paul, Laboratoire de Didactique des Langues, des Textes
et des Cultures, EA 2288, Université Paris 3-Sorbonne nouvelle.
186. Narcy-Combes, Marie-Françoise, Centre de Recherches sur les Identités
Nationales et l'Interculturalité, Université de Nantes.
187. Nicolaï, Robert, Laboratoire Bases, Corpus et Langage, UMR CNRS 6039,
Université de Nice- Sophia Antipolis.
188. Nicot-Guillorel Muriel, Laboratoire Plurilinguismes, Représentations,
Expressions Francophones, EA 3207/UMR CNRS LCF 8143, Université Rennes
2.
189. Noyau, Colette, Laboratoire Modèles, Dynamiques, Corpus, UMR CNRS
7114, Université Paris X-Nanterre.
190. Olivier, Claudine, Centre d'Etudes Linguistiques, EA 1663, Université
Lyon 3.
191. Ollivier, Christian, Laboratoire langues, textes et communication dans
les espaces Créolophones et Francophones, UMR 8143, Université
de La Réunion.
192. Omer, Danielle, Equipe contextes et apprentissages linguistiques, Lium,
Le Mans.
193. Osmont, Béatrice, Centre d'études et de recherches sur les
textes électroniques littéraires, EA 3607, IUFM / Université
d'Artois.
194. Ottavi, Pascal, Laboratoire Lieux Identités, Espaces, Activités,
UMR CNRS 6240, IUFM / Université de Corse.
195. Parisot, Yolaine, Laboratoire Plurilinguismes, Représentations,
Expressions Francophones, EA 3207/UMR CNRS LCF 8143, Université Rennes
2.
196. Paul, Ileana, Laboratoire de linguistique théorique et appliquée,
Université Western Ontario (Canada).
197. Paveau, Marie-Anne, Centre d'étude des nouveaux espaces littéraires,
EA 452, Université de Paris 13 Villetaneuse.
198. Penloup, Marie-Claude, Laboratoire Linguistique, Didactique et Francophonie
EA n° en cours, Université de Rouen.
199. Pereira, Christophe, Laboratoire Langues et Cultures de l'Afrique du Nord
et des Diasporas, EA 4092, Institut National des Langues et Civilisations Orientales,
Paris.
200. Perregaux, Christiane, Laboratoire Approches Interculturelles en Education,
université de Genève (Suisse).
201. Pierozak, Isabelle, Laboratoire d'Etudes Sociolinguistiques sur les Contacts
de Langues et la Politique linguistique, JE 2466, Université d'Amiens.
202. Planchenault, Gaëlle, Department of French, Simon Fraser University,
Vancouver (Canada).
203. Plane, Sylvie, Laboratoire Modèles, Dynamiques, Corpus, UMR CNRS
7114, Université Paris X et IUFM de Paris (Université Paris IV
Sorbonne).
204. Pochard, Jean-Charles, Laboratoire Interactions, Corpus, Apprentissages,
Représentations, UMR CNRS 5191, Université Lyon 2.
205. Portelance, Christine, Département de Lettres, Université
du Québec à Rimouski (Canada).
206. Poulet, Alexandra, Laboratoire Plurilinguismes, Représentations,
Expressions Francophones, EA 3207/UMR CNRS LCF 8143, Université Rennes
2.
207. Prohic, Asja, Laboratoire Théorie linguistique et analyse de la
dynamique des langages humains, EA 1673, Université Descartes-Paris V.
208. Provenzano, François, Service de Sémiotique et rhétorique,
Université de Liège, Belgique.
209. Prudent, Lambert-Félix, Laboratoire langues, textes et communication
dans les espaces Créolophones et Francophones, UMR 8143, Université
de La Réunion.
210. Puren, Laurent, Laboratoire langues, textes et communication dans les espaces
Créolophones et Francophones, UMR 8143, Université de La Réunion.
211. Py, Bernard, Université de Neuchâtel (Suisse).
212. Rabatel, Alain, Laboratoire Interactions, Corpus, Apprentissages, Représentations,
UMR CNRS 5191, IUFM-Université Lyon 1.
213. Rahma, Zainal-Abidine, Laboratoire Plurilinguismes, Représentations,
Expressions Francophones, EA 3207/UMR CNRS LCF 8143, Université Rennes
2.
214. Razafimandimbimana, Elatiana, Laboratoire Plurilinguismes, Représentations,
Expressions Francophones, EA 3207/UMR CNRS LCF 8143, Université Rennes
2.
215. Rebeyrolle, Josette, Laboratoire Cognition, Langues, langage, ergonomie,
UMR CNRS 5263, Université Toulouse 2.
216. Régine Llorca, Centre de Linguistique Appliquée, Université
de Franche-Comté.
217. Riley, Philip, Centre de Recherches et d'Applications Pédagogiques
en Langues, Université Nancy 2.
218. Rispail, Marielle, Laboratoire de Linguistique et de Didactique des Langues
Etrangères et Maternelles, EA 609, Université Grenoble 3 et IUFM
de Nice.
219. Rivière, Nicole, Laboratoire de Linguistique Formelle, UMR CNRS
7110, Université Paris 7.
220. Rivière, Véronique, Laboratoire Interactions, Corpus, Apprentissages,
Représentations, UMR CNRS 5191, Université Lumière Lyon
2.
221. Robillard, Didier de, Laboratoire Dynamique et Enjeux de la Diversité
: langue, culture, formation, JE 2449, Université F. Rabelais, Tours.
222. Roger, Jérôme, Laboratoire Textes, littératures : écritures
et modèles, EA 4195, IUFM d'Aquitaine-Université Bordeaux III.
223. Rouèche, Aline, Unité d'enseignement et de recherche du français,
Hautes études pédagogiques, Lausanne (Suisse).
224. Rousseau, Danièle, Service de Psychopathologie de l'enfant et de
l'adolescent, Hôpital Avicenne, Bobigny, Université Paris 13.
225. Sabatier, Cécile, Faculty of Education, Simon Fraser University,
Vancouver, Canada.
226. Sabria, Richard, Laboratoire Linguistique, Didactique et Francophonie EA
n° en cours, Université de Rouen.
227. Saint-Martin, Cécile, Laboratoire Plurilinguismes, Représentations,
Expressions Francophones, EA 3207/UMR CNRS LCF 8143 Université Rennes
2 et Université de la Polynésie française.
228. Salkie, Raphael, School of languages, University of Brighton, Angeleterre.
229. Schepens, Philippe, Laboratoire de Sémio-Linguistique, Didactique
et Informatique, Université de Franche-Comté.
230. Schiffman, Harold F., Dept. of South Asia Studies, University of Pennsylvania,
Philadelphia (États-Unis).
231. Schneuwly, Bernard, Faculté de psychologie et des sciences de l'éducation,
Université de Genève (Suisse).
232. Selosse Philippe, Laboratoire CELL, Institut d'Histoire de la Pensée
classique, UMR CNRS 5037, Université Lyon 2.
233. Sewell, Penelope, School of Languages, Linguistics and Culture, Birkbeck,
University of London, Royaume-Uni.
234. Simonin, Jacky, Laboratoire langues, textes et communication dans les espaces
Créolophones et Francophones, UMR 8143, Université de La Réunion.
235. Sintas, Sandrine, Centre de Recherches sur les Identités Nationales
et l'Interculturalité, Université de Nantes.
236. Skupien-Dekens, Carine, Institut de langue et civilisation françaises,
Université de Neuchâtel (Suisse).
237. Sow, Oumou, Laboratoire Théorie linguistique et analyse de la dynamique
des langages humains, EA 1673, Université Descartes-Paris V.
238. Springer, Claude, Laboratoire Parole et Langage, UMR 6057, Université
de Provence.
239. Staudacher-valliamee gillette, Centre de Recherche et d'Etude sur les Sociétés
de l'océan Indien, EA 12, Université de La Réunion.
240. Tabouret-Keller, Andrée, Groupement d'étude sur le Plurilinguisme
Européen, EA 1339, Université Marc Bloch, Strasbourg.
241. Tgiziri, Noura, Département de langues et cultures amazighes, Université
de Tizi-Ouzou (Algérie).
242. Toitot, Marie-Noëlle, Centre de Linguistique Appliquée, Université
de Franche-Comté.
243. Touchard, Yvonne, Institut de la Francophonie et IUFM d'Aix-Marseille.
244. Trimaille, Cyril, Laboratoire de Linguistique et de Didactique des Langues
Etrangères et Maternelles, EA 609, Université Grenoble 3.
245. Truchot, Claude, Groupement d'étude sur le Plurilinguisme Européen,
EA 1339, Université Marc Bloch, Strasbourg.
246. Tupin, Frédéric, Laboratoire langues, textes et communication
dans les espaces Créolophones et Francophones, UMR 8143, Université
de La Réunion et Université de Nantes.
247. Turpin, Béatrice, Centre de Recherches Textes et Francophonie, EA
1392, Université de Cergy-Pontoise.
248. Ulma, Dominique, Laboratoire Crise, école, terrains sensibles, EA
1589, Paris X-Nanterre et IUFM-Université Lyon 1.
249. Van Hooland, Michelle, Laboratoire Plurilinguismes, Représentations,
Expressions Francophones, EA 3207/UMR CNRS LCF 8143, Université Rennes
2.
250. Varro, Gabrielle, Laboratoire Professions-Institutions-Temporalités,
UMR CNRS 8085, Université de Versailles St Quentin-en-Yvelines.
251. Vasseur, Marie-Thérèse, Equipe contextes et apprentissages
linguistiques, Lium, Le Mans.
252. Vassiliadou, Hélène, Groupement d'étude sur le Plurilinguisme
Européen, EA 1339, Université Marc Bloch, Strasbourg.
253. Verdelhan, Michèle Laboratoire de Linguistique Diachronique, de
Sociolinguistique et de Didactique des Langues, EA 739, Université Montpellier
3.
254. Vernaudon, Jacques, Laboratoire Transcultures, EA 3327, Université
de la Nouvelle-Calédonie.
255. Véronique, Daniel, Laboratoire de Didactique des Langues, des Textes
et des Cultures, EA 2288, Université Paris 3.
256. Verrier, Jean, Université Paris 8.
257. Vigouroux Cécile B., Département de français, Université
Simon Fraser, Vancouver (Canada)
258. Villeneuve, Anne-Josée, Department of French & Italian, Indiana
University (États-Unis).
259. Vincent-Bour, Sophie, Laboratoire de Linguistique de Nantes, EA 3827, Université
de Nantes.
260. Vlad, Monica, Laboratoire de Didactique des Langues, des Textes et des
Cultures, EA 2288, Université Paris 3 et Universite Ovidius, Constanta
(Roumanie).
261. Wachs, Sandrine, Laboratoire de Didactique des Langues, des Textes et des
Cultures, EA 2288, Université Paris 3.
262. Wald, Paul, Laboratoire Professions-Institutions-Temporalités, UMR
CNRS 8085, Université de Versailles St Quentin-en-Yvelines.
263. Weber, Orest, Section de Linguistique et Service de psychiatrie de liaison
du Centre Hospitalier Unversitaire, Université de Lausanne (Suisse).
264. Wharton, Sylvie, Laboratoire langues, textes et communication dans les
espaces Créolophones et Francophones, UMR 8143, Université de
La Réunion.
265. Youx, Viviane, Présidente de l'Association Française des
Enseignants de Français, Paris.
266. Zarate, Geneviève, Pluralité des Langues et des Identités
en Didactique : Acquisition, Médiations, JE 2502, Institut National des
Langues et Civilisations Orientales, Paris.
267. Zirotti, Jean-Pierre, Laboratoire d'Anthropologie et de Sociologie "
Mémoire, Identité, Cognition ", Université de Nice-Sophia
Antipolis.