Ont participé au numéro 4 :
"Langues de frontières et frontières de langues"

Sophie Babault
Marie-José Barbot
Annette Boudreau
Anne-Rosine Delbart
Anémone Geiger-Jaillet
Fabienne Leconte
Daniel Modard
Clara Mortamet
Muhammad Sadisu Muhammad
Marie-Patricia Perdereau-Bilski
Marie-Eve Perrot
Laurent Puren
William Rodriguez
EvelyneRosen
Annie Semal-Lebleu

 

Sophie Babault

sophie.babault@univ-lille3.fr

Sophie Babault est maître de conférences à l'université Charles de Gaulle - Lille 3. Elle mène des recherches en sociolinguistique et en didactique du français langue étrangère et seconde sur divers aspects de l'enseignement en contexte plurilingue : rapport aux langues, enjeux sociaux et stratégies éducatives familiales, spécificités des langues d'enseignement, etc.

Marie-José Barbot

mbarbot@club-internet.fr

Marie-José Barbot a effectué un cursus professionnel d'enseignement et de formation de formateurs à l'étranger avant de travailler au CREDIF. Professeure à l'université de Lille 3 elle est responsable d'un master Didactique des langues et des cultures, FLE, Autoformation et diversification des publics. Le concept d'autonomie des apprenants et des enseignants est au cœur de ses recherches. Ses travaux portent donc sur deux champs qui mettent en jeu l'autonomie : l'intégration des Technologies de l'Information et de la Communication TIC et la communication interculturelle.


Annette Boudreau

boudreau@umoncton.ca

Annette Boudreau est professeur titulaire au département d'études françaises à l'Université de Moncton. Ses recherches portent sur le rôle de la langue dans la construction identitaire en milieu minoritaire canadien et plus particulièrement sur les représentations des Acadiens en lien avec l'insécurité/sécurité linguistique. Elle s'intéresse également aux idéologies linguistiques.


Anne-Rosine Delbart
ardelbar@ulb.ac.be

Docteur en Lettres (Université de Limoges), Anne-Rosine Delbart exerce la fonction de Premier Maître de langue à l'Université de Bruxelles. Ses domaines de recherches portent sur le français dit " langue étrangère" tant en littérature qu'en matière d'enseignement-apprentissage du langage.


Anémone Geiger-Jaillet

anemone.geiger-jaillet@alsace.iufm.fr

Anémone Geiger-Jaillet est maître de conférences HDR à l'IUFM d'Alsace et membre de l'équipe d'accueil GEPE-EA 3405 (groupe d'études sur le plurilinguisme européen) de l'université Marc Bloch de Strasbourg. Ses enseignements et sa recherche portent sur l' apprentissage précoce de langues, les pratiques d'enseignement des langues en France et en Allemagne, le bilinguisme scolaire dans le monde, les élèves et enseignants transfrontaliers dans les eurorégions.


Fabienne Leconte
fabienne.leconte@univ-rouen.fr

Fabienne Leconte est maître de conférences à l'Université de Rouen et membre du laboratoire Dyalang FRE . Elle s'est d'abord intéressée à la situation sociolinguistique des familles migrantes, d'origine africaine surtout. A partir de là, tout en conservant un ancrage sociolinguistique, elle a élargi son questionnement à l'acquisition du langage et à la scolarisation en français langue seconde dans des situations plurilingues et pluriculturelles et, plus globalement, à la didactique du FLE/FLS.


Daniel Modard
daniel.modard@univ-rouen.fr

Daniel Modard est maître de conférences en sciences du langage à l'Université de Rouen. Ses enseignements concernent principalement la didactique du français langue étrangère / langue seconde. Membre du laboratoire Dyalang, il est co-auteur d'une série de produits vidéo regroupés sous le titre générique " Lettres de francophonie ". Au travers de cette série, éditée par le Centre Régional de Documentation Pédagogique de Haute-Normandie avec la participation du Ministère des Affaires Étrangères et la collaboration de l'Université de Rouen, il conduit un travail de recherche sur les français de la francophonie (Canada, Maroc et Liban, notamment). Outre un volet documentaire, les documents ainsi édités comportent également une forte composante pédagogique permettant d'aborder les questions liées à la francophonie d'un point de vue didactique. La prochaine réalisation concernera la situation du français en Louisiane.


Clara Mortamet
clara.mortamet@univ-rouen.fr

Clara Mortamet est maître de conférences en sciences du langage à l'Université de Rouen et membre du laboratoire Dylang FRE. Elle a soutenu sa thèse de doctorat en novembre 2003, thèse intitulée La diversité à l'université - Analyse sociolinguistique de copies et de discours d'étudiants entrant à la faculté de Lettres et Sciences humaines de Rouen. Elle a participé également au sein du laboratoire Dyalang à plusieurs opérations de recherche en sociolinguistique.

Muhammad Sadisu Muhammad
assadis49@yahoo.fr

Muhammad Sadisu Muhammad est doctorant à l'université de Rouen, sous la direction de Fabienne Leconte et Claude Caitucoli. Il est membre du laboratoireDyalang. Il a longtemps enseigné le français au Nigéria, avant de former des enseignants de français. Il est également responsable du département de français dans le College of Education de Kano. Il a par ailleurs collaboré au programme de rénovation de l'enseignement du français au Nigéria et à l'élaboration de nouvelles méthodes d'enseignement du français.


Marie-Patricia Perdereau-Bilski
perdereau-bilski@wanadoo.fr

Docteur en Sciences du Langage ( Paris III Sorbonne Nouvelle, directeur de thèse Monsieur le Professeur Louis Porcher). Conseillère pédagogique généraliste, spécialisée en didactologie des langues-cultures à l'école élémentaire et le français langue étrangère-langue seconde pour les enfants nouvellement arrivés. A enseigné en Allemagne, à Berlin le français langue maternelle dans les écoles françaises de Berlin (partie occidentale) et le français langue étrangère au centre culturel français de Berlin ( partie orientale) : population de jeunes enfants germanophones. S'intéresse à l'éducation aux langues-cultures par les contacts de langues et la construction identitaire dans les apprentissages langagiers.


Marie-Eve Perrot
me.perrot@club-internet.fr

Marie-Eve Perrot est maître de conférences au département d'anglais de l'Université d'Orléans et membre du Centre Orléanais de Recherche en Anthropologie et Linguistique. Angliciste de formation, elle a développé ses recherches dans le domaine du contact des langues et a décrit les modalités du contact français/anglais dans le vernaculaire chiac de Moncton. Plus récemment, ses recherches ont porté sur les représentations sociolinguistiques en milieu minoritaire acadien.


Laurent Puren
laurent.puren@belgacom.net

Laurent Puren, docteur en Didactologie des Langues et des Cultures de l'Université Paris III - Sorbonne Nouvelle, est professeur des écoles. Il exerce actuellement en tant qu'enseignant de FLE à l'université Charles de Gaulle - Lille 3. Il s'intéresse notamment à la sociolinguistique, aux représentations et aux stratégies des différents acteurs éducatifs (parents, élèves, enseignants) en contexte plurilingue, à l'histoire de la prise en compte des langues maternelles des élèves alloglottes dans le système éducatif français au cours de ces deux derniers siècles.

William Rodriguez
williamrodriguez7@yahoo.fr

J'achève actuellement une thèse de doctorat à l'Université de Rouen sous la direction de Foued Laroussi. Mon travail concerne la gestion des répertoires identitaires et linguistiques d'élèves scolarisés à Alicante (Espagne), principalement à partir de l'analyse de leurs représentations sociolinguistiques. Professeur des écoles, je m'intéresse aussi à la question de l'intégration des langues minorées dans les pratiques pédagogiques à l'école primaire, mais également à l'éducation bilingue et aux échanges pédagogiques en Francophonie.


EvelyneRosen

DrEvelyneRosen@aol.com

Maître de conférences en didactique du FLE, après avoir enseigné le français aux États-Unis, en Chine et en France.
S'intéresse en particulier à l'acquisition et à l'enseignement/apprentissage du FLE en contexte scolaire (notions d'Interlangue et de communication exolingue/endolingue ; développement des principes du Cadre européen commun de référence pour les langues).

Annie Semal-Lebleu
annie.semal-lebleu@wanadoo.fr

Annie Semal-Lebleu a enseigné l'allemand durant trente ans en collège de banlieue lilloise où elle a mené des recherches-actions autour des choix d'orientation, croisant connaissance du monde et plurilinguisme. Co-auteur du manuel Kontakt chez Bordas, elle travaille sur les liens entre biographie et apprentissage et sur la valorisation des acquis d'expérience.