Revue de sociolinguistique
en ligne

GLOTTOPOL

GLOTTOPOL

GLOTTOPOL

GLOTTOPOL

GLOTTOPOL

 

Université de Rouen


 Compte-rendus

 


Sommaire



   glottopol@gmail.com

 

ISSN : 1769-7425

     
 


 

 

Glottopol publie des compte-rendus des ouvrages qui lui sont envoyés. Pour tout envoi d'ouvrage, merci de contacter la rédaction : glottopol@gmail.com

Les compte-rendus sont publiés dans les numéros thématiques. Nous rassemblons ici la liste des compte-rendus parus. Ils peuvent être téléchargés (format .pdf ou format .zip) ; certains peuvent également être lus en ligne.

Aide et conseils pour le téléchargement


Manuel des francophonies, de Ursula Reutner (Ed.)  , 2017, Berlin/Boston, de Gruyter, 745 p., par Katrin Pfadenhauer

.pdf (262 Ko)

 

.zip (247 Ko)

 

Borrowing: Loanwords in the speech community and in the grammar, de Shana Poplack, 2018, New York: Oxford University Press ; xxi, 246 p., par Robert Fournier

.pdf (260 Ko)

 

.zip (244 Ko)

 

Bilinguisme scolaire. Familles, écoles, identités en Bretagne, de Catherine Adam, 2020, éd. Peter Lang, coll. « Langue, multilinguisme et changement social », Berlin, par Marie-Jeanne Verny

.pdf (221 Ko)

 

.zip (216 Ko)

 

Métamorphoses. Trente ans de sociolinguistique à Brest (1984-2014), de Jean Le Dû & Yves Le Berre, 2019, Brest, Centre de Recherche Bretonne, 302 p. par Salih Akin

.pdf (226 Ko)

 

.zip (219 Ko)

 

La langue et le clocher - Les enseignants de français en Italie et d'italien en France, de Merlo J.-O., 2018, L'Harmattan, Paris, 234 pages. ISBN: 978-2-343-15815-0. par Marisa Cavalli.

.pdf

(65 Ko)

.zip

(52 Ko)

Signifier, essai sur la mise en signification (parcours dans l'espace épistémique et dans l'espace communicationnel ordinaire), de Robert Nicolaï, 2017, ENS Editions, Lyon par François Gaudin

.pdf

(228 Ko)

.zip

(218 Ko)

De la bouche même des indigènes : échanges linguistiques en Afrique coloniale, de Cécile Van den Avenne, 2017, Paris Vendémiaire par Doyle Calhoun

.pdf

(227 Ko)

.zip

(217 Ko)

La Bretagne linguistique n°21, de Mannaig Thomas, Nelly Blanchard (dirs.), 2017, CRBC, UBO/UBL, Brest par Catherine Adam

.pdf

(299 Ko)

.zip

(285 Ko)

Dessiner les frontières, sous la direction de Michelle Auzanneau et Luca Greco, 2018, ENS éditions, Lyon par Fabienne Leconte.

.pdf

(217 Ko)

.zip

(207 Ko)

Language, capitalism, colonialism - toward a critical history de Monical Heller et Bonnie S. McElhinny, 2017, University of Toronto Press par Anais Delabie.

.pdf

(197 Ko)

.zip

(189 Ko)

Les Fondements sociolinguistiques de la traduction de Maurice PERGNIER, Paris, Les Belles Lettres, 2017, coll. « Traductologiques », 393 p. ISBN 978- 2-251-44672-1, 35 €, par Christian Lagarde.

.pdf

(24 Ko)

 

Genre et sciences du langage : enjeux et perspectives de Maud Vadot, Françoise Roce et Chahrazed Dahou, Presses universitaires de la Méditerranée, 2017 par Claire Lesacher

.pdf

(50 Ko)

.zip

(41 Ko)

L’Académie contre la langue française. Le dossier « féminisation », Viennot Éliane (dir.), Candea Maria, Chevalier Yannick, Duverger Sylvia, Houdebine Anne-Marie, Éditions iXe, collection xx-y-z, Donnemarie-Dontilly, 2016, 224 pages, ISBN : 979-10-900-62-33-7 par Maude Vadot

.pdf

(31 Ko)

.zip

(24 Ko)

Pour une didactique de l’appropriation : diversité, compréhension, relation, Véronique Castellotti, Paris, Didier, 2017, 352 pages par Régine Delamotte

.pdf

(29 Ko)

.zip

(22 Ko)

Les parlers jeunes dans l’Ile-de-France multiculturelle, ouvrage coordonné par Françoise Gadet, Paris, Éditions Ophrys, 2017, 176 pages par Caroline Juillard

.pdf

(31 Ko)

.zip

(23 Ko)

Espaces, mobilités et éducation plurilingues : éclairages d’Afrique ou d’ailleurs, Malory Leclère, Margaret Bento, Michelle Auzanneau, Edition des archives contemporaines, 2017, 275 pages, ISBN : 9782813002198 par Véronique Miguel Addisu

.pdf

(33 Ko)

.zip

(25 Ko)

La haine de la littérature, William Marx, 2015, éditions de Minuit, 224 pages, ISBN : 9782707329165 par Joanna Lorileux

.pdf

(57 Ko)

.zip

(46 Ko)

Le plurilinguisme est-il responsable de tous les maux de la (recherche en) sociolinguistique et didactique des langues ?
Compte rendu de : Adami, H & André, V. (éds) 2015, De l’idéologie monolingue à la doxa plurilingue : regards pluridisciplinaires, Berne, Peter Lang, Collection Transversales n° 41, 299 pages, ISBN 978-3-0343-1384-1 br. par Véronique Castellotti

.pdf

(57 Ko)

.zip

(47 Ko)

Réformer l’orthographe ?, Michel Arrivé, 2015 [1993], Lambert-Lucas, Limoges, 240 pages, ISBN : 978-2-35935-162-0 par Clara Mortamet

.pdf

(51 Ko)

.zip

(42 Ko)

Violence verbale et école, 2014, sous la direction de Nathalie Auger et Christina Romain, L’Harmattan, collection Enfance et Langages, Paris, 268 pages. par Véronique Miguel Addisu

.pdf

(424 Ko)

.zip

(395 Ko)

Debono Marc, 2013, Langue et droit, E.M.E, 388 pages; par Fabienne Leconte

.pdf

( Ko)

.zip

( Ko)

Léglise Isabelle, Garric Nathalie (éds), 2012, Discours d’experts et d’expertise, Peter Lang, Berne, 226 pages. ISBN 978-3-0343-1225-7. par Emilie Lebreton

.pdf

(31 Ko)

.zip

(22 Ko)

Salaün Marie, 2013, Décoloniser l’école ? Hawai’i, Nouvelle Calédonie. Expériences contemporaines, Presses Universitaires de Rennes, Rennes, 303 pages. ISBN : 978-2-7535-2165. par Fabienne Leconte

.pdf

(35 Ko)

.zip

(26 Ko)

Boyer Henri, Penner Hedy (dirs.), 2012, Le Paraguay bilingue – El Paraguay bilingüe, L’Harmattan, collection Sociolinguistique, Paris, 275 pages. ISBN 978-2-336-00637-6. par Clara Mortamet

.pdf

(30 Ko)

.zip

(22 Ko)

Auger N., Béal C., Demougin F. (éds.), 2012 : Interactions et interculturalité : variété des corpus et des approches, Peter Lang, collection Langues, sociétés, cultures et apprentissages, Transversales n°31, Berne, 398 pages. ISBN 978-3-0343-1062-8 par Véronique Miguel Addisu

.pdf

(30 Ko)

.zip

(22 Ko)

T. Stolz, C. Vossmann, B. Dewein (dirs.), 2011, Kolonialzeitliche Sprachforschung. Die Beschreibung africanischer und ozeanischer Sprache zur Zeit der deutschen Kolonialherrschaft [Recherches linguistiques au temps des colonies. La description des langues africaines et des langues océaniennes au temps de la domination coloniale allemande], Akademie Verlag, Brême, 312 pages, ISBN: 978-3050051901 par Céline Amourette

.pdf

(39 Ko)

.zip

(30 Ko)

Sara Pugach, 2012, Africa in translation – A history of Colonial Linguistics in Germany and Beyond, 1814-1945, The University of Michigan Press, 291 pages, ISBN : 978-0-472-11782-6 par Clara Mortamet

.pdf

(30 Ko)

.zip

(22 Ko)

Robert Nicolaï, 2011, La construction du sémiotique – Sur les dynamiques langagières et l’activisme des acteurs de la communication, Paris, L’Harmattan, par Jeanne Gonac'h

.pdf

(64 Ko)

.zip

(56 Ko)


AUGER Nathalie, 2010, Elèves nouvellement arrivés en France - Réalités et perspectives pratiques en classe, préface de J-L Chiss, Editions des archives contemporaines, Paris, 152 pages par Fabienne Leconte

.pdf

(27 Ko)

.zip

(19 Ko)

AUZAS Noémie, Chamoiseau ou les voix de Babel. De l'imaginaire des langues, 2009, Paris, Imago, 304 pages, ISBN : 978-2-84952-073-4.
par Fednel Alexandre

.pdf

(23 Ko)

 

.zip

(19 Ko)

 

Bavoux, C., Prudent, L.-F. et Wharton, S., (dir.), 2008, Normes endogènes et plurilinguisme, aires francophones, aires créolophones, Lyon, ENS-éditions, 198 p.
par Philippe Blanchet

.pdf

(26 Ko)

 

.zip

(18 Ko)

 

Candelier Michel, Ioannitou Gina, Omer Danielle, Vasseur Marie-Thérèse (dirs), 2008, Conscience du plurilinguisme : Pratiques, représentations et interventions, Presses universitaires de Rennes, collection Des sociétés, Rennes, 277 pages, ISBN : 978-2753506493.
par Jeanne Gonac'h

.pdf

(21 Ko)

 

.zip

(29 Ko)

 

FEUSSI, V., 2008, Parles-tu français ? Ca dépend… Penser, agir, construire son français en contexte plurilingue : le cas de Douala au Cameroun, L'Harmattan, 288 pages.
par Fabienne Leconte

.pdf

(20 Ko)

 

.zip

(28 Ko)

 

Bonnafous S., Temmar M. (éds.), 2007, Analyse du discours et sciences humaines et sociales, Paris, Ophrys, 165 p., ISBN 2-7080-1158-8
par Salih Akin

Lecture en ligne

.pdf

(128 Ko)

 

.zip

(122 Ko)

 

Léglise I., Canut E., Desmet I., Garric N. (dirs.), 2006, Applications et implications en sciences du langage, Paris, L'Harmattan, 334 p., ISBN 2-296-02743-5
par Didier de Robillard

Lecture en ligne

.pdf

(177 Ko)

 

.zip

(167 Ko)

 

Robillard D. de, 2008 (sous presse), Perspectives alterlinguistiques, vol. 1 : Démons, vol. 2 : Ornithorynques, Paris, L'Harmattan, 302 p., 202 p.
par Claude Caitucoli

Lecture en ligne

.pdf

(152 Ko)

 

.zip

(145 Ko)

 

Tournier M., 2007, Les mots de Mai 68, Toulouse, Presses Universitaires du Mirail, collection « Les mots de », 123 p., ISBN 978-2-85816-892-7
par Régine Delamotte-legrand

Lecture en ligne

.pdf

(125 Ko)

 

.zip

(120 Ko)

 

Dominique Sumien [dit "Domergue"], 2006, La standardisation pluricentrique de l'occitan, collection "Publications de l'AIEO", Turnhout, Brepols publisher, 501 p., ISBN 978-2-503-51989-0.
par Philippe Blanchet

Lecture en ligne

.pdf
(163 Ko)

.zip
(156 Ko)

Dominique Sumien, 2009, Réaction au compte-rendu précédent

Lecture en ligne

.pdf
(61 Ko)

.zip
(54 Ko)

Nathalie Auger, 2007, Constructions de l'interculturel dans les manuels de langue, Editions modulaires Européennes, Fernelmont, coll. " Proximités - Didactique ", 234 p., ISBN 978-2-930481-29.
par Laurence Vignes

Lecture en ligne

.pdf

(124 Ko)

 

.zip

(120 Ko)

 

Nicolas Guichon, 2006, Langues et TICE. Méthodologie de conception multimédia, Paris, Ophrys, coll. Autoformation et enseignement multimédia, 173 p., ISBN 978-2708011557.
par Daniel Modard

Lecture en ligne

.pdf

(148 Ko)

 

.zip

(142 Ko)

 

Danièle Moore, 2006, Plurilinguismes et école, avec une postface de Daniel Coste, collection LAL (Langues et apprentissage des langues), Paris, Didier, 320 p., ISBN 978-2-278-06078-8.
par Marinette Matthey

Lecture en ligne

.pdf

(126 Ko)

.zip

(121 Ko)

Babault Sophie (préface de Pierre Dumont), 2006, Langues, école et société à Madagascar. Normes scolaires, pratiques langagières, enjeux sociaux, Paris, L'Harmattan, 320 p.
par Rada Tirvassen

.pdf

(121 Ko)

 

.zip

(116 Ko)

 

Aliyah Morgenstern, 2006, Un JE en construction. Genèse de l'auto-désignation chez le jeune enfant, Bibliothèque de Faits de Langues, Paris, Ophrys, 176 p.
par Régine Delamotte-Legrand

.pdf

(123 Ko)

.zip

(118 Ko)

Equipe IFA-Sénégal, 2006, Les mots du patrimoine : le Sénégal. AUF/EAC, Paris, 599 p.
par Danièle Latin

.pdf

(146 Ko)

.zip

(140 Ko)

Michel Beniamino, Lise Gauvin (dirs.), 2005, Vocabulaire des études francophones. Les concepts de base, Presses universitaires de Limoges (PULIM), coll. Francophonies, 210 p.
Aurélie Lefebvre

.pdf

(138 Ko)

.zip

(132 Ko)

Marie-Madeleine Bertucci, Violaine Houdart-Merot (dirs.), 2005 : Situations de banlieues, Enseignement, langues, cultures, Edition de l'Institut National de Recherche Pédagogique, collection Education, Politiques, Sociétés, Lyon, 290 p., ISBN 2-7342-1013-4.
par Véronique Miguel

.pdf

(38 Ko)

.zip

(30 Ko)

Alain RABATEL (dir.), 2004, Interactions orales en contexte didactique, Mieux (se) comprendre pour mieux (se) parler et mieux (s')apprendre, Ouvrage publié avec le concours de l'IUFM de Lyon et de ICAR Université Lumière-Lyon2, Presses Universitaires de Lyon, Lyon, 370 pages.
par Jacques Treigner

Lecture en ligne

.pdf

(29 Ko)

.zip

(23 Ko)

Dominique Caubet, Les mots du bled, Paris, L'Harmattan, collection Espaces Discursifs, 2004, 237 pages.
par Isabelle Pierozak

Lecture en ligne

.pdf

(31 Ko)

.zip

(23 Ko)

Habiba Naffati et Ambroise Queffélec, Le français en Tunisie, n°18 de la revue LE FRANÇAIS EN AFRIQUE, Nice, UMR 6039 (Institut de la langue française-CNRS), 2004, 453 pages, 15 euros.
par Francis Manzano

Lecture en ligne

.pdf

(46 Ko)

.zip

(24 Ko)

Jean-Baptiste Marcellesi (Thierry Bulot et Philippe Blanchet coéditeurs), SOCIOLINGUISTIQUE. Épistémologie, Langues régionales, Polynomie, L'Harmattan, Collection Espaces Discursifs, 2003, 308 pages.
par Fabienne Leconte

Lecture en ligne

.pdf

(29 Ko)

.zip

(24 Ko)

Bavoux Claudine, et de Robillard Didier, (Dir.), Linguistique et créolistique, Paris, Anthropos, collection "univers créole" 2, 2002, 218 pages.
par Philippe Blanchet

Lecture en ligne

.pdf

(126 Ko)

.zip

(119 Ko)

Suzanne Lafage, Le lexique français de Côte d'Ivoire, appropriation et créativité, tome 1 et tome 2. Le français en Afrique, Revue du Réseau des Observatoires du Français Contemporain en Afrique Noire, n° 16 et n° 17. Institut de Linguistique française - CNRS, UMR 6039 - Nice, 2003, 865 pages.
par Claude Frey

Lecture en ligne

.pdf

(126 Ko)

.zip

(119 Ko)

 

 









 

Dernière mise à jour :

2 février 2021

 

GLOTTOPOL

GLOTTOPOL

GLOTTOPOL

 
  
Page suivante